Official isn't always best, but official sub is official. Nothing can be done about that.
Well, I would not at all be surprised if somebody downloaded the thing and reuploads it now that the actual release has been subjected to the shortest lifespan I've ever seen of a fansub...
Well see, that's the problem; If the engrish dub was merely on the dub-track that would be one thing. But no, even on the Japanese track, the ending theme is in engrish.FUNi did not do anything. Toei simply provided them with masters that contained that abomination of an English dub for the ending song. The same thing happened with Battle of Gods too; Every international release of the film was stuck with a horrible English version of Flow's songs, performed by Flow themselves. This might not be such a big deal if Flow's vocalists spoke English well... but they do not. Nor did the people who wrote the English lyrics, it seems.Oh, and there's an engrish version of Super's opening too. Brace yourselves everyone, shitty engrish openings are coming.
It seems rather foolish to continue to support mediocre subs from a supposedly "professional" source, regardless of whether or not that source has a license for distribution of the intellectual property in question. I do realize that somewhere in there, Toriyama-sensei is receiving money/royalties from this and all the other stuff FUNi's managed to touch/bastardize... but if it ain't fifty (50) percent or better, then screw that. I'd much rather start up a Patreon for the guy and throw all my money there. If I have assurances about how my BD money is being divvied up, I might be more keen on forking over the 60 USD or whatever the cost may be. But I refuse to support crap.Hell, why aren't we doing that now, instead of throwing our dollars at companies that clearly care little for quality? (Ignore the cascading issues that would arise from a Toei or a licensee not receiving income from hawking the manga artist's wares. That's another can of worms in and of itself.)
Um, you guys talking about the dub, hate to break this to ya but...Aside from the engrish ending theme which isn't even FUNi's fault anyway, the dub is pretty top-notch. Chris Ayres as Freeza is pretty much as close to perfection as you could get. It honestly sounds like they taught Ryuusei Nakao to speak flawless English and had him do the voice in English as well.Also, so Super episode 14 aired today, finally putting the Battle of Gods arc to an end. And while I still think the arc as a whole was a total snorefest... Episode 14 was legit awesome. Just this once, I daresay the show actually surpassed the movie.
(click to show/hide)Well, it seems it's been re-uploaded onto nyaa anonymously. I doubt it's a member of Dragon Team, but since the original release is up again, I'll have no qualms about posting the following:I made this a few months ago. It was Saizen's script on a BDrip. Since at the time, the only director's edition raw out there was from a tv recording, there was no BD version of the extended edition. I've released it under the "Beers" tag.And now, I've made one for Resurrection 'F'. The basic difference is here that my one has a better audio - it's flac. And a couple of edits with some names and some dialogue. Otherwise the script is the same.